Our tours / Unsere Touren  

 / 

The classics - Die Klassiker

 

Hidden beauties - Verborgene Schönheiten

 

Tours for families and tours for the elderly - Familientouren und Touren für ältere Menschen

 

Discovering the Byzantium - Auf den Spuren von Byzanz

 

Visits at the Museums / Museen sehen

 

City districts worth to see - Sehenswerte Stadtviertel

 

Tours for school classes and other special tours - Führungen für Schulklassen und sonstige Sonderführungen

 

Tours in Mani - Führungen in der Mani

 

Symbols explained / Unsere Symbole:

This tour is family friendly / Diese Tour ist familienfreundlich!  

 

A tour where the elderly can participate without problems /An dieser Tour können ältere Menschen problemlos teilnehmen 

 

Always wear a hat and take water with you / Nehmen Sie immer Wasser und eine Kopfbedeckung mit! 

 

Wear comfortable shoes or sandals / Sie sollten bequeme Schuhe oder Sandalen anziehen 

  

 

Welcome on the Website of Greca Guided City and Cultural Tours ! Anybody who wants to discover Athens is hardly satisfied by visiting only the Acropolis. Athens is a vivid and miscellaneous metropolis, full of contrasts, full of places which are worth a visit. We hope, you will take a look at our site, before you start your journey. We want to accompany you for a couple of ours during your visit in Athens and to "infect" you with our enthusiasm for the obvious and hidden beauties of the greek capital.

 

Willkommen auf der Website von Greca Stadt- und Kulturführungen  Wer Athen entdecken  will, dem reicht kaum ein Besuch auf der Akropolis.  Athen ist eine lebhafte und vielseitige Metropole, voller Gegensätze, voller Orte, deren Besuch sich lohnt. Wir hoffen, Sie sehen sich ein wenig bei uns um, bevor Sie sich auf die Reise machen. Wir möchten Sie bei Ihrem Besuch in Athen für ein paar Stunden begleiten und Sie mit unserer Begeisterung für offenbare und verborgene Schönheiten der griechischen Hauptstadt anstecken.

Die Klassiker / The Classics 

The Acropolis, the ancient Agora, the Dionysos Theater and the Temple of Zeus are the best known monuments for tourists visiting Athens. On a two-hour walk, we would like to introduce you to these monuments, their importance for the inhabitants of ancient Athens, their development and use over the centuries.

 

Die Akropolis, die antike Agora, das Dionysos-Theater und der Zeus-Tempel sind die bekanntesten Anlaufpunkte für Athen-Touristen. Auf jeweils zweistündigen Spaziergängen möchten wir Sie mit den Bauwerken, mit ihrer Bedeutung für die Bewohner des alten Athens und mit ihrer Entwicklung und Nutzung im Laufe der Jahrhunderte bekannt machen.

 

 

 

                                                                                   

Verborgene Schönheiten / Hidden beauties

Discover beautiful and extraordinary places of Athens, away from the crowds and without waiting in the queues!

Entdecken Sie schöne und außergewöhnliche Orte Athens, abseits vom Massenansturm und ohne Schlangestehen!

 

 

 

 

  

Discovering Byzantium - Auf den Spuren von Byzanz

Works of architectural art, which are mostly walked with carelessness, will be the focus of this tour of the town and the visit of the monastery of Daphni.

Kunstwerke der Sakralarchitektur, an denen man meistens achtlos vorbeigeht, werden im Mittelpunkt dieses Stadtrundgangs und des Besuchs des Klosters Daphni stehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Visits at the Museums / Museen sehen

In Athens museums you can see exhibits from the over five thousand years history of the city and the country. These exhibits are often landmarks of the history of the art. With our museum tours, we would like to provide an understandable overview; for advanced connoisseurs we can offer special subject oriented guided tours.

In Athens Museen ist eine Überfülle von Exponaten aus der über fünftausendjährigen Geschichte der Stadt und des Landes zu sehen. Mit unseren Museumsführungen möchten wir einen verständlichen Überblick verschaffen, für fortgeschrittene Kenner werden vorwiegend thematisch orientierte Führungen angeboten.

 

 

 

  

City Neighbourhoods worth visiting / Sehenswerte Stadtviertel

Those who think Athens is only the hectic capital of Greece, will be amazed of how easy going life can be in the city center. The city district tours are aimed at architects, hobby photographers and anyone who wants to get a picture of the real life of the inhabitants of Athens without leaving outside the traces of history that we walk by.

Wer in Athen nur die hektische Hauptstadt Griechenlands, wird erstaunt sein, wie beschaulich das Leben auch im Stadtzentrum sein kann. Die Stadtviertel-Touren richten sich an Architekturinteressierte, an Hobbyfotografen und an alle, die sich ein Bild vom wahren Leben der Bewohner Athens machen wollen.